忍者ブログ
HOME > 前項現在のページ > 次項 Admin NewEntry Comment RSS  
フラメンコスタジオ・アマネセールのブログです。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

みなさんは寝ている時に
よく夢を見ますか?

スペイン語で
sueño(スエニョ)
何となく
ふわふわした響きですよね。

さて
このところガロティンについて
書いたのは何故かと言うと
実は夢に帽子が出てきたからなのです。
まあ、正確に言うと
帽子が出てこなかったからなのですが。

でも大した夢でもないので
簡単に説明しますと

場面は
とあるライブ前の楽屋で
メイクをしているところです。
その日は二曲踊ることになっていて
その一つがガロティンでした。
メイク途中でなんと
帽子を忘れたことに気づきます。
どうしよう・・・。
帽子なしでも踊れなくはないけど
それは嫌だから、別の曲を踊るしかない。
ガロティン用に用意した衣装に合う曲で
他のメンバーが踊らない曲はどれ~?
と言っても練習なしでいきなり踊れるのかな~?
しかもすでにライブ開始時間なのに
ヘアメイクも仕上がってないし~~~
ああああ、万事休す!!
というところで目が覚めました。

そんなわけで
帽子やガロティンについて書いてみました。

ちなみに私は
夢の中でこれは夢だと気づくことがよくあり
嫌な夢だと目を覚ましてしまえ~と
起きてしまったりします。

今回も
このピンチから抜け出すには
目を覚ますしかない!
という感じです。

みなさんは
どんな夢を見ますか?

akiko

拍手[9回]

PR
ガロティンの歌詞を
もう1つだけご紹介します。

Mi marido es mi marido
no es marido de nadie,
la que quiera mi marido
que vaya la querra y lo gane.

私の夫は私のもの
他の誰のものでもないわ
私の夫が欲しいなら
力づくで奪ってみなさいよ

これも物騒な歌詞ですね~。

これまでに紹介した歌詞が
暗くて怖いものばかりだったので
ガロティンのイメージが
変わってしまった方も
いるかもしれませんね。
でも、この曲は歌詞を気にせず
楽しく踊ってくださいね。

さて4回にわたり
ガロティンの歌詞を紹介してきましたが
いかがでしたか?
参考になった方がいらっしゃれば
嬉しく思います。

でも、なぜ急にガロティンについて
書き始めたかと言うと・・・
う~ん、
夢のお告げかな。

ではまた明日。
Hasta mañana.
akiko

拍手[10回]

ガロティンの歌詞について
書いています。
見逃した方は→4/305/1

昨日紹介した歌詞より
衝撃的です。
こちらは
冗談で言っているのならいいのですが
本気で言っているとしたら
かなり怖い内容です。

Si tu mare no nos casa
Esta semana que viene
Le meto fuego a la casa
Con toíto lo que tiene

君のお母さんが私たちの結婚を
来週までに許してくれなかったら
家にをつけてやる
何もかもすべて燃やしてやる

怖すぎます。。。

フラメンコの歌詞は
歌い手によって
多少言葉が変わることがあります。
この歌詞も
結婚を許してくれないのが
自分の母親だったり
相手の母親だったり
期限も
来週、今週、次の日曜までとマチマチ

でもいずれにしても、変わらないのは
「どちらかの親の家に火をつける」
ということ。

少し聞き取りにくいですが
1歌に前回の歌詞
2歌に今日の歌詞を歌っている
動画を見つけましたので
ご興味ある方はご覧ください。
1歌2'00”~
2歌4’30”~


akiko

拍手[9回]

帽子は
sombrero(ソンブレロ)ですが、
フラメンコで使われる帽子は
cordobés(コルドベス)とも呼ばれます。

元々cordobés(コルドベス)というのは
コルドバの、コルドバ人という意味です。

コルドバとは
アンダルシアの北東に位置する
世界遺産「メスキータ」がある街です。
銀細工や革細工で有名な街でもあります。

さてガロティンの歌詞の続きです。
帽子が教えてくれるのは
こんなこと

las malas noches que paso
y el relente que a mi me da.
私が過ごすつらい夜と
私にかかる冷たい夜露のことを

いやー、暗い内容ですよね。

ガロティンは
帽子を使って小粋に
そして愛嬌たっぷりに踊られる
どちらかと言うと楽しい曲です。
でも、実は歌詞の内容は
そのイメージとは異なるものも
多いのです。

明日はもう一つ強烈な歌詞を
ご紹介します。

akiko

拍手[9回]

フラメンコでは
小道具を使って踊ることもあります。
パリージョ(カスタネット)
アバニコ(扇子)
マントン(大判のショール)
バストン(杖)
など

そして小道具の中でも比較的
初心者でも使いやすいものが
帽子かと思います。
スペイン語では
sombrero(ソンブレロ)

帽子を使う代表的な曲は
ガロティン
タンギージョ
などです。

実際
ガロティンの有名な歌詞には
帽子という単語が出てきます。

Pregúntale a mi sombrero
y mi sombrero te dirá
私の帽子に聞いてごらん
帽子が君に話してくれるよ

この続きの歌詞に
話の内容が出てきます。
さて何を話してくれるのでしょうか?

akiko

拍手[7回]

[15]  [16]  [17]  [18]  [19]  [20]  [21]  [22]  [23]  [24]  [25
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
最新コメント
[08/12 NONAME]
[08/06 NONAME]
[08/01 NONAME]
[07/28 NONAME]
[07/26 NONAME]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
Amanecer
性別:
女性
職業:
バイラオーラ
自己紹介:


稲葉 晶子(いなば あきこ)
フラメンコスタジオ アマネセール主宰。
愛知県西尾市出身。
関西外国語大学外国語学部スペイン語学科卒業。 在学中にフラメンコを始める。
1998年~2001年スペインへ留学。セビリアのクリスティーナ・ヘーレン財団フラメンコ芸術学院舞踊科に在籍し多くのアーティストに師事。
帰国後、西尾市にスタジオを開設。
2002年から岐阜県多治見市でもフラメンコを指導。
2007年再びスペインへ留学。
現在、名古屋市中区のスペインレストラン、ロス・ファローレスでフラメンコショーにレギュラー出演中。その他ライブやイベントにて活躍中。





バーコード
ブログ内検索
カウンター
Estudio flamenco Amanecer Produced by Amanecer
忍者ブログ [PR]
透過フォトver2.0 Designed by ninja-blog.com