忍者ブログ
HOME > akikoの記事 Admin NewEntry Comment RSS  
フラメンコスタジオ・アマネセールのブログです。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Adiós.(アディオス)
さようなら。

Hasta luego.(アスタ・ルエゴ)
またね。

そして長いけど
ちゃんと覚えて使ってくれる人もいます!
Hasta la semana que viene.
(アスタ・ラ・セマナ・ケ・ビエネ)

また来週



先日生徒さんから
「また〇〇曜日に」の言い方を
質問されたので、今日から
一週間の曜日を書いていきますね。
とりあえずよく使う曜日だけでも
覚えてみましょう。

日本の七曜は
「月」「火星」「水星」・・・のように
天体の名称が使われるのに対し
スペイン語では
ローマ神話に登場する神の名前や
宗教に関係するラテン語が
語源となっています。

月曜日は
lunes(ルネス)

月の女神
Luna(ルナ)が語源です。

また月曜日に」は
Hasta el lunes.
アスタ・エル・ルネス

使ってみてくださいね!
akiko

拍手[9回]

PR
多治見市市民文化祭
無事終了しました。

出演者の皆さんいかがでしたか?
緊張しましたか?

ここで
昨日のブログを読んでいない人は
まずこちらから読んでください!

Estoy nerviosa.緊張しています

誰からも
緊張しているとも
緊張していないとも
聞いていないので
どうだったのでしょう?

出演者の皆さん!
舞台を終え
疲れていますか?
「私は疲れている」は
女性は
Estoy cansada.
(エストイ・カンサーダ)

男性は
Estoy cansado.
(エストイ・カンサード)

主語が「私たちは」と複数になると
「疲れている」も複数形になります。

「私たち」が
女性のみのグループなら
Estamos cansadas.
(エスタモス・カンサーダス)


男性が一人でも含まれれば
Estamos cansados.
(エスタモス・カンサードス)



出演者の皆さん
今日はゆっくり休んでくださいね!

後日
反省会です!!!

akiko

拍手[8回]

いよいよ明日は
多治見文化祭。

出演予定の皆さんは
今日のリハーサルを終え
今、どのような気持ちですか?

大丈夫そうだなという人も
不安だなという人も
明日は
それぞれが目指す最高の演技が
できるように願っています。

舞台に緊張はつきものです。
「緊張している」は
女性は
Estoy nerviosa.
(エストイ・ネルビオサ)

男性は
Estoy nervioso.
(エストイ・ネルビオソ)

出演者の皆さんは
早速明日使ってみましょう!
あっ、
「緊張していない」という人は
No estoy nerviosa.
(ノー・エストイ・ネルビオサ)

つまりどちらかを
言わないといけませんよ。

どちらを聞けるか
楽しみです♡

akiko

拍手[5回]

zapatos(サパトス)
でしたね。

そしてフラメンコの踊りに
欠かせない動きが
足の踏み鳴らしです。
スペイン語では
zapateado(サパテアード)と言います。

みなさんは
サパテアードは得意ですか?
こればかりは
ゆっくり丁寧に練習する以外の
方法は無いように思います。
今得意でない方も
あきらめずに
コツコツやってみてくださいね。
 
zapateadoは
「フラメンコの足の踏み鳴らし」
という意味ですが
実はフラメンコの曲種の一つでもあります。
グアヒーラやアレグリーアスのように
曲形式の一つです。
Zapateadoという名前の通り
踊りの場合は足技を多用するのが基本です。


また
「Zapateado」という有名な曲もあります。
Sarasate(サラサーテ)が作曲したもので
Zapateado de Sarasate
サパテアード・デ・サラサーテ
と呼ばれています。


かっこいいですね。

akiko

拍手[7回]

zapatos(サパトス)


zapatero(サパテロ)

靴屋、靴職人、靴修理人
などをさします。
*女性はzapatera(サパテラ)


ところで
ショッピングセンターなどに入っている
一般的な靴修理屋さんでは
フラメンコシューズを
扱ってくれないところもあります。

でも
西尾には
熟練の職人さんがいるので
心配ありません。
私はもちろん
私の生徒さんも
愛用のお店
『まきのシューズサービス』

西尾市役所の斜め向かいの角にあります。
交差点の角になるので
駐車しにくいです。
市役所にとめるなどして
歩いて行かれる方が良いかもしれません。

ここのご主人は昔オーダー靴の
製作もされていたようで
どんな修理でも相談に乗ってくれます。

さあ、みなさん
靴が傷むことは気にせず
どんどん練習しましょう!

あ。。。
そんなことは気にしてないですかね。

とりあえず
練習しましょう!

akiko

拍手[10回]

[4]  [5]  [6]  [7]  [8]  [9]  [10]  [11]  [12]  [13]  [14
カレンダー
02 2024/03 04
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
最新コメント
[08/12 NONAME]
[08/06 NONAME]
[08/01 NONAME]
[07/28 NONAME]
[07/26 NONAME]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
Amanecer
性別:
女性
職業:
バイラオーラ
自己紹介:


稲葉 晶子(いなば あきこ)
フラメンコスタジオ アマネセール主宰。
愛知県西尾市出身。
関西外国語大学外国語学部スペイン語学科卒業。 在学中にフラメンコを始める。
1998年~2001年スペインへ留学。セビリアのクリスティーナ・ヘーレン財団フラメンコ芸術学院舞踊科に在籍し多くのアーティストに師事。
帰国後、西尾市にスタジオを開設。
2002年から岐阜県多治見市でもフラメンコを指導。
2007年再びスペインへ留学。
現在、名古屋市中区のスペインレストラン、ロス・ファローレスでフラメンコショーにレギュラー出演中。その他ライブやイベントにて活躍中。





バーコード
ブログ内検索
カウンター
Estudio flamenco Amanecer akiko Produced by Amanecer
忍者ブログ [PR]
透過フォトver2.0 Designed by ninja-blog.com