忍者ブログ
HOME > > [PR] > akiko > mermelada(メルメラーダ):ジャム Admin NewEntry Comment RSS  
フラメンコスタジオ・アマネセールのブログです。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

マーマレードとジャムの違いは
置いておいて・・・

日本語のマーマレードに当たる
スペイン語はmermelada(メルメラーダ)?

いや、
ジャムに当たるのが
mermelada(メルメラーダ)だろうか?

たぶん後者かな?
自信がないので断言はできませんが。。。

とりあえず
スペイン語でジャム類は全て
mermelada(メルメラーダ)と
呼ぶことだけお伝えしておきます。

いちごジャム、ブルーベリージャム
オレンジジャム・・・全て
mermelada de ~(~のメルメラーダ)と
書きます。

さて
いただいた鬼柚子で作りました。

この場合は
柚子ジャム?
柚子マーマレード?
どちらが正しいのでしょうか?

そうだ!
迷ったらスペイン語が便利!

mermelada de Yuzuを作りました!


akiko


拍手[7回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
1
無題
お上手ですね!!
美味しそう~(^-^)
寒いこの季節、からだも温まりますね。
NONAME 2020/12/19(Sat)22:04:24 編集
Re:無題
初めて作ってみました。作り方は簡単ですが、なかなか手間がかかります。
家族からは評判が良かったです♪
【2020/12/19 23:42】
[538]  [537]  [536]  [535]  [534]  [533]  [532]  [531]  [530]  [529]  [528
カレンダー
08 2024/09 10
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
最新コメント
[08/12 NONAME]
[08/06 NONAME]
[08/01 NONAME]
[07/28 NONAME]
[07/26 NONAME]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
Amanecer
性別:
女性
職業:
バイラオーラ
自己紹介:


稲葉 晶子(いなば あきこ)
フラメンコスタジオ アマネセール主宰。
愛知県西尾市出身。
関西外国語大学外国語学部スペイン語学科卒業。 在学中にフラメンコを始める。
1998年~2001年スペインへ留学。セビリアのクリスティーナ・ヘーレン財団フラメンコ芸術学院舞踊科に在籍し多くのアーティストに師事。
帰国後、西尾市にスタジオを開設。
2002年から岐阜県多治見市でもフラメンコを指導。
2007年再びスペインへ留学。
現在、名古屋市中区のスペインレストラン、ロス・ファローレスでフラメンコショーにレギュラー出演中。その他ライブやイベントにて活躍中。





バーコード
ブログ内検索
カウンター
Estudio flamenco Amanecer mermelada(メルメラーダ):ジャム Produced by Amanecer
忍者ブログ [PR]
透過フォトver2.0 Designed by ninja-blog.com