忍者ブログ
HOME > > [PR] > akiko > repaso(レパソ):復習 Admin NewEntry Comment RSS  
フラメンコスタジオ・アマネセールのブログです。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

数日にわたり
スペイン語の日常挨拶を
ご紹介してきましたが
覚えていただけましたか?

今一度、復習してみましょう。
ちなみに、「復習」はスペイン語で
repaso(レソ)
「レ」は巻き舌でアクセントは「パ」に。
発音が難しい単語ですが

口に出してみてくださいね。

では人に会った時の挨拶を
まとめておきますね

やあ!*一日中使えます
¡Hola!(オラ)

おはよう
Buenos días.(ブエノス・ディアス)

こんにちは
Buenas tardes.(ブエナス・タルデス)

こんばんは
Buenas noches.(ブエナス・ノチェス)

元気ですか?
¿Cómo estás?(コモ・エスタス)

とても元気です!
¡Muy Bien!(ムイ・ビエン)

ありがとう。君はどう?
Gracias.¿y tú?(グラシアス.イ・トゥ?)

日常会話をもっと覚えたい人が
いらっしゃれば
今後も続けて行きますので
コメントいただければと思います。
その際は
出来れば公開コメントの方にご記入ください。
詳しくは過去blogを参考にしてください。
コメント入力方法→comentario

今日もお読みいただき
ありがとうございました。
Muchas gracias!

akiko

拍手[5回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
1
無題
Quiero revisar.
Quiero aprender español.

blogを読んだらお勉強した気になって…
直ぐに忘れてしまうのですが(*_*)
教えて頂けますでしょうか。
これからもお願いします!!
NONAME 2021/03/22(Mon)00:44:35 編集
Re:無題
いつもお読みいただきありがとうございます!
もちろんです。
今まで通り単語に加え、基本的なフレーズも取り上げていきますね!
どうぞこれからもお付き合いください!
【2021/03/22 07:31】
[630]  [629]  [628]  [627]  [626]  [625]  [624]  [623]  [622]  [621]  [620
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
最新コメント
[08/12 NONAME]
[08/06 NONAME]
[08/01 NONAME]
[07/28 NONAME]
[07/26 NONAME]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
Amanecer
性別:
女性
職業:
バイラオーラ
自己紹介:


稲葉 晶子(いなば あきこ)
フラメンコスタジオ アマネセール主宰。
愛知県西尾市出身。
関西外国語大学外国語学部スペイン語学科卒業。 在学中にフラメンコを始める。
1998年~2001年スペインへ留学。セビリアのクリスティーナ・ヘーレン財団フラメンコ芸術学院舞踊科に在籍し多くのアーティストに師事。
帰国後、西尾市にスタジオを開設。
2002年から岐阜県多治見市でもフラメンコを指導。
2007年再びスペインへ留学。
現在、名古屋市中区のスペインレストラン、ロス・ファローレスでフラメンコショーにレギュラー出演中。その他ライブやイベントにて活躍中。





バーコード
ブログ内検索
カウンター
Estudio flamenco Amanecer repaso(レパソ):復習 Produced by Amanecer
忍者ブログ [PR]
透過フォトver2.0 Designed by ninja-blog.com