忍者ブログ
HOME > > [PR] > akiko > cumpleaños(クンプレアーニョス) 誕生日 Admin NewEntry Comment RSS  
フラメンコスタジオ・アマネセールのブログです。
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


誕生日には家族集まって祝うことにしています。
母と私は同じ6月生まれということで
今回は合同の誕生日会でした。

ケーキのプレートに書かれたメッセージ。
あきこおねえちゃん
ようこおばあちゃん

姪からの目線で書かれています。

ん???
聡明な読者の皆さんはお気づきでしょう・・・
おねえちゃんはおかしい!?と

まあ、それは置いておいて・・・。

本日のミニスペイン語講座です。
『誕生日』はcumpleaños(クンプレアーニョス)
『誕生日おめでとう』は
¡Feliz cumpleaños!(フェリース クンプレアーニョス)
 
これは私の好きな表現のひとつです。
というのも
felizは幸せなという意味。
cumpleañosには cumplir という動詞とañosという名詞が含まれています。
cumplir は~歳を迎えるという意味の他にも
果たす、成し遂げるなどの意味でよく使われます。
añoは1年、複数形にしてañosで年月。

そう捉えると、この言い回しは
歳を重ねる事が幸せな事だと思えてくるのです。
そしてその年齢で、いや、その年齢だからこそ
出来る事がきっとあると背中を押してくれる気がします。


毎月第2、第4土曜日に出演しているロス・ファローレスでは
お誕生日のお客様に歌のプレゼントしています。
誕生日会は是非ロスファローレスで!!

Cumpleaños feliz お誕生日おめでとう
Cumpleaños feliz お誕生日おめでとう
Te deseamos todos 皆からおめでとう
Cumpleaños feliz お誕生日おめでとう


akikoおねえちゃん


 

拍手[10回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
[51]  [50]  [49]  [48]  [47]  [46]  [45]  [44]  [43]  [42]  [41
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新コメント
[08/12 NONAME]
[08/06 NONAME]
[08/01 NONAME]
[07/28 NONAME]
[07/26 NONAME]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
Amanecer
性別:
女性
職業:
バイラオーラ
自己紹介:


稲葉 晶子(いなば あきこ)
フラメンコスタジオ アマネセール主宰。
愛知県西尾市出身。
関西外国語大学外国語学部スペイン語学科卒業。 在学中にフラメンコを始める。
1998年~2001年スペインへ留学。セビリアのクリスティーナ・ヘーレン財団フラメンコ芸術学院舞踊科に在籍し多くのアーティストに師事。
帰国後、西尾市にスタジオを開設。
2002年から岐阜県多治見市でもフラメンコを指導。
2007年再びスペインへ留学。
現在、名古屋市中区のスペインレストラン、ロス・ファローレスでフラメンコショーにレギュラー出演中。その他ライブやイベントにて活躍中。





バーコード
ブログ内検索
カウンター
Estudio flamenco Amanecer cumpleaños(クンプレアーニョス) 誕生日 Produced by Amanecer
忍者ブログ [PR]
透過フォトver2.0 Designed by ninja-blog.com