■カテゴリ「akiko」の記事一覧
[2025/01/23] [PR]
[2021/03/24] ¡Enhorabuena!(エノラブエナ):おめでとう!
[2021/03/23] ¡Felicidades!(フェリシダーデス):おめでとう!
[2021/03/22] ¡Feliz cumpleaños!( フェリス・クンプレアニョス):誕生日おめでとう!
[2021/03/21] repaso(レパソ):復習
[2021/03/20] Llevándote(ジェバンドテ):君をのせて
[2021/03/24] ¡Enhorabuena!(エノラブエナ):おめでとう!
[2021/03/23] ¡Felicidades!(フェリシダーデス):おめでとう!
[2021/03/22] ¡Feliz cumpleaños!( フェリス・クンプレアニョス):誕生日おめでとう!
[2021/03/21] repaso(レパソ):復習
[2021/03/20] Llevándote(ジェバンドテ):君をのせて
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
「おめでとう」には
2通りの言い方があります。
1つは昨日覚えましたね。
誕生日や記念日などを祝福する場合の
¡Felicidades!
この言い方は
「幸せを祈ります」という意味合いを含む
「おめでとう」です。
もう1つは
試合に勝ったり
試験に合格したり
何かしらの努力が報われた場合に使います。
¡Enhorabuena!
エノラブエナ
おめでとう!
「成功おめでとう」という意味を含みます。
この単語は、このように
En – hora – buena
~の中ー時間ー良い
3単語をくっつけたもの。
発表会やライブや公演が
出来が良かったり、満席だったりで
大成功だった時は
¡Enhorabuena!
おめでとう!
私はこの一年
言う機会も言われる機会も
数えるほどしかなかったです。
今年こそ
¡Enhorabuena!が
飛び交う年になって欲しいです。
akiko
2通りの言い方があります。
1つは昨日覚えましたね。
誕生日や記念日などを祝福する場合の
¡Felicidades!
この言い方は
「幸せを祈ります」という意味合いを含む
「おめでとう」です。
もう1つは
試合に勝ったり
試験に合格したり
何かしらの努力が報われた場合に使います。
¡Enhorabuena!
エノラブエナ
おめでとう!
「成功おめでとう」という意味を含みます。
この単語は、このように
En – hora – buena
~の中ー時間ー良い
3単語をくっつけたもの。
発表会やライブや公演が
出来が良かったり、満席だったりで
大成功だった時は
¡Enhorabuena!
おめでとう!
私はこの一年
言う機会も言われる機会も
数えるほどしかなかったです。
今年こそ
¡Enhorabuena!が
飛び交う年になって欲しいです。
akiko
PR
¡Feliz cumpleaños!
フェリス・クンプレアニョス
誕生日おめでとう!
覚えましたか?
ちょっと長くて大変ですよね。
しかも
Feliz 〇〇.
〇〇の部分を変えれば
「〇〇おめでとう」となりますよ!
そういわれても
この〇〇の単語をいくつも覚えられな~い‼
そんな、あなたに
とっても便利な表現をご紹介します!
¡Felicidades!
フェリシダーデス
おめでとう!
誕生日、記念日、クリスマス、新年、
結婚、出産・・・
いくつもの単語を覚えなくても
この一文でOK!
様々なおめでたい場面で使うことができます。
みなさんの日常にも
¡Felicidades!が
たくさんあるといいですね。
akiko
フェリス・クンプレアニョス
誕生日おめでとう!
覚えましたか?
ちょっと長くて大変ですよね。
しかも
Feliz 〇〇.
〇〇の部分を変えれば
「〇〇おめでとう」となりますよ!
そういわれても
この〇〇の単語をいくつも覚えられな~い‼
そんな、あなたに
とっても便利な表現をご紹介します!
¡Felicidades!
フェリシダーデス
おめでとう!
誕生日、記念日、クリスマス、新年、
結婚、出産・・・
いくつもの単語を覚えなくても
この一文でOK!
様々なおめでたい場面で使うことができます。
みなさんの日常にも
¡Felicidades!が
たくさんあるといいですね。
akiko
スペイン語で
「誕生日おめでとう!」は
¡Feliz cumpleaños!
フェリス・クンプレアーニョス
英語のHappy Birthdayと
同じ語、同じ語順だから
覚えやすいでしょうか?
Felizは「幸せな」
cumpleañosは
cumplir(満了する)+años(年齢)から成り
「誕生日」という意味です。
『Feliz ~』
~のところを変えれば
「~おめでとう」となり、
色々なお祝いの場面で使うことができます。
今日午前中のクラスに
お誕生日の生徒さんがいました。
¡Feliz cumpleaños!
誕生日についてのブログを
以前にも書いたな~と探してみたら
8年半も前のことでした。。。
年月が過ぎるのが速いことと言ったら・・・
ご興味ありましたら
お読みくださいませ。
↓
2012.6.17cumpleaños
akiko
「誕生日おめでとう!」は
¡Feliz cumpleaños!
フェリス・クンプレアーニョス
英語のHappy Birthdayと
同じ語、同じ語順だから
覚えやすいでしょうか?
Felizは「幸せな」
cumpleañosは
cumplir(満了する)+años(年齢)から成り
「誕生日」という意味です。
『Feliz ~』
~のところを変えれば
「~おめでとう」となり、
色々なお祝いの場面で使うことができます。
今日午前中のクラスに
お誕生日の生徒さんがいました。
¡Feliz cumpleaños!
誕生日についてのブログを
以前にも書いたな~と探してみたら
8年半も前のことでした。。。
年月が過ぎるのが速いことと言ったら・・・
ご興味ありましたら
お読みくださいませ。
↓
2012.6.17cumpleaños
akiko
数日にわたり
スペイン語の日常挨拶を
ご紹介してきましたが
覚えていただけましたか?
今一度、復習してみましょう。
ちなみに、「復習」はスペイン語で
repaso(レパソ)
「レ」は巻き舌でアクセントは「パ」に。
発音が難しい単語ですが
口に出してみてくださいね。
では人に会った時の挨拶を
まとめておきますね
やあ!*一日中使えます
¡Hola!(オラ)
おはよう
Buenos días.(ブエノス・ディアス)
こんにちは
Buenas tardes.(ブエナス・タルデス)
こんばんは
Buenas noches.(ブエナス・ノチェス)
元気ですか?
¿Cómo estás?(コモ・エスタス)
とても元気です!
¡Muy Bien!(ムイ・ビエン)
ありがとう。君はどう?
Gracias.¿y tú?(グラシアス.イ・トゥ?)
日常会話をもっと覚えたい人が
いらっしゃれば
今後も続けて行きますので
コメントいただければと思います。
その際は
出来れば公開コメントの方にご記入ください。
詳しくは過去blogを参考にしてください。
コメント入力方法→comentario
今日もお読みいただき
ありがとうございました。
Muchas gracias!
akiko
スペイン語の日常挨拶を
ご紹介してきましたが
覚えていただけましたか?
今一度、復習してみましょう。
ちなみに、「復習」はスペイン語で
repaso(レパソ)
「レ」は巻き舌でアクセントは「パ」に。
発音が難しい単語ですが
口に出してみてくださいね。
では人に会った時の挨拶を
まとめておきますね
やあ!*一日中使えます
¡Hola!(オラ)
おはよう
Buenos días.(ブエノス・ディアス)
こんにちは
Buenas tardes.(ブエナス・タルデス)
こんばんは
Buenas noches.(ブエナス・ノチェス)
元気ですか?
¿Cómo estás?(コモ・エスタス)
とても元気です!
¡Muy Bien!(ムイ・ビエン)
ありがとう。君はどう?
Gracias.¿y tú?(グラシアス.イ・トゥ?)
日常会話をもっと覚えたい人が
いらっしゃれば
今後も続けて行きますので
コメントいただければと思います。
その際は
出来れば公開コメントの方にご記入ください。
詳しくは過去blogを参考にしてください。
コメント入力方法→comentario
今日もお読みいただき
ありがとうございました。
Muchas gracias!
akiko
カレンダー
12 | 2025/01 | 02 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
最新記事
(08/07)
(08/06)
(08/05)
(08/04)
(08/03)
(08/02)
(08/01)
(07/31)
(07/30)
(07/29)
最新トラックバック
プロフィール
HN:
Amanecer
HP:
性別:
女性
職業:
バイラオーラ
自己紹介:
稲葉 晶子(いなば あきこ)
フラメンコスタジオ アマネセール主宰。
愛知県西尾市出身。
関西外国語大学外国語学部スペイン語学科卒業。 在学中にフラメンコを始める。
1998年~2001年スペインへ留学。セビリアのクリスティーナ・ヘーレン財団フラメンコ芸術学院舞踊科に在籍し多くのアーティストに師事。
帰国後、西尾市にスタジオを開設。
2002年から岐阜県多治見市でもフラメンコを指導。
2007年再びスペインへ留学。
現在、名古屋市中区のスペインレストラン、ロス・ファローレスでフラメンコショーにレギュラー出演中。その他ライブやイベントにて活躍中。
ブログ内検索
最古記事
(10/31)
(10/31)
(11/01)
(11/02)
(11/03)
(11/05)
(11/06)
(11/08)
(11/11)
(11/17)
カウンター